EvanjelickýIzaiáš54,17

Izaiáš 54:17

Nijaká zbraň, zhotovená proti tebe, nebude ús­pešná. Každý jazyk, ktorý sa zdvih­ne proti tebe k súd­nemu výroku, ty za­tratíš. Toto je údel sluhov Hos­podinových a ich spása odo mňa - znie výrok Hos­podinov.


Verš v kontexte

15 Ak ťa na­pad­nú, nebude to odo mňa, kto ťa na­pad­ne, pad­ne v boji proti tebe. 16 Hľa, ja som stvoril kováča, ktorý roz­duchuje uhlie v ohni a vy­rába zbraň roz­ličného druhu, ale ja som stvoril i zhub­cu, aby kazil. 17 Nijaká zbraň, zhotovená proti tebe, nebude ús­pešná. Každý jazyk, ktorý sa zdvih­ne proti tebe k súd­nemu výroku, ty za­tratíš. Toto je údel sluhov Hos­podinových a ich spása odo mňa - znie výrok Hos­podinov.

späť na Izaiáš, 54

Príbuzné preklady Roháček

17 Ni­ktorý nás­troj, utvorený proti tebe, sa ne­podarí, a každý jazyk, k­torý by po­vs­tal proti tebe na súde, od­súdiš. To je dedičs­tvo služob­níkov Hos­podinových a ich spraved­livosť odo mňa, hovorí Hos­podin.

Evanjelický

17 Nijaká zbraň, zhotovená proti tebe, nebude ús­pešná. Každý jazyk, ktorý sa zdvih­ne proti tebe k súd­nemu výroku, ty za­tratíš. Toto je údel sluhov Hos­podinových a ich spása odo mňa - znie výrok Hos­podinov.

Ekumenický

17 Nijaká zbraň vy­robená proti tebe sa ne­vydarí a každý jazyk, ktorý po­vs­tane proti tebe, usvedčíš na súde. Toto je podiel služob­níkov Hos­podina a dob­ro­denie odo mňa — znie výrok Hos­podina.

Bible21

17 Žádná zbraň chys­taná na tebe se ne­z­dařía každý jazyk, jenž tě obviňuje, usvědčíš. Toto je dě­dictví služebníků Hos­po­di­nový­cha vítěz­ství, jež jim za­jis­tím, praví Hos­po­din.