EvanjelickýIzaiáš47,5

Izaiáš 47:5

Seď ticho a vstúp do tem­noty, dcéra Chal­dej­ska, už ťa nenaz­vú vlád­kyňou kráľovs­tiev.


Verš v kontexte

4 náš Vy­kupiteľ: Jeho meno je Hos­podin moc­nos­tí, Svätý Iz­raela. 5 Seď ticho a vstúp do tem­noty, dcéra Chal­dej­ska, už ťa nenaz­vú vlád­kyňou kráľovs­tiev. 6 Hneval som sa na svoj ľud, znes­vätil som svoje dedičs­tvo a vy­dal som ich do tvojej moci; ne­mala si k nim milo­sr­den­stva, star­ca si veľmi zaťažovala svojím jar­mom.

späť na Izaiáš, 47

Príbuzné preklady Roháček

5 Seď mlčky a voj­di do tmy, dcéro Chal­dejov, lebo ťa už nebudú viacej volať paňou kráľovs­tiev!

Evanjelický

5 Seď ticho a vstúp do tem­noty, dcéra Chal­dej­ska, už ťa nenaz­vú vlád­kyňou kráľovs­tiev.

Ekumenický

5 Seď ticho a uchýľ sa do tmy, dcéra Chal­dejov, lebo ťa viac nebudú volať: Pani kráľovs­tiev.

Bible21

5 Ode­jdi a seď mlčky v tmách, Dcero chaldejská! Nikdy víc už tě nena­zvou­nad králov­ství­mi královnou.