EvanjelickýIzaiáš34,13

Izaiáš 34:13

Tŕním za­ras­tú jej paláce, burinou a bodľačou jej pev­nos­ti; bude br­lohom šakalov a obyd­lím pre pšt­rosy.


Verš v kontexte

12 Jej šľach­tici zvolajú: Nieto tam kráľov­stva! A bude po všet­kých jej kniežatách. 13 Tŕním za­ras­tú jej paláce, burinou a bodľačou jej pev­nos­ti; bude br­lohom šakalov a obyd­lím pre pšt­rosy. 14 Tam sa bude stretať step­ná zver s hy­enami, príšery púšte ozývať sa budú svojim druhom; tam sa znesie aj Lílít a náj­de si mies­to od­počin­ku.

späť na Izaiáš, 34

Príbuzné preklady Roháček

13 Na jej palácoch vy­ras­tie tŕnie, pr­hľava a bod­liak na jej hradoch, a bude byd­lis­kom šakalov, ohradeným mies­tom pre mladých pšt­rosov;

Evanjelický

13 Tŕním za­ras­tú jej paláce, burinou a bodľačou jej pev­nos­ti; bude br­lohom šakalov a obyd­lím pre pšt­rosy.

Ekumenický

13 Tŕním za­ras­tú jej paláce, pŕhľavou a bodľačím jej pev­nos­ti, bude príbyt­kom šakalov a obyd­lím pšt­rosov.

Bible21

13 Je­jich paláce za­rostou hložím, jejich pevnosti trním a bodláčím; obrátí se v doupě šakalía v útočiště pro pštro­sy.