EvanjelickýIzaiáš25,12

Izaiáš 25:12

A vy­soké opev­nenie tvojich hradieb zrúti, zníži, zvrh­ne na zem až do prachu.


Verš v kontexte

10 Lebo ruka Hos­podinova spočinie na tom­to vr­chu a Moáb bude rozšliapaný na svojom mies­te, ako sa zašliapava slama do hnojis­ka; 11 rozp­res­trie v ňom svoje ruky, ako ich plavec rozp­res­tiera pri plávaní, On po­korí jeho pýchu i ob­rat­nosť jeho rúk. 12 A vy­soké opev­nenie tvojich hradieb zrúti, zníži, zvrh­ne na zem až do prachu.

späť na Izaiáš, 25

Príbuzné preklady Roháček

12 A ohradu, vy­sokosť tvojich múrov zo­hne, poníži a srazí na zem až do prachu.

Evanjelický

12 A vy­soké opev­nenie tvojich hradieb zrúti, zníži, zvrh­ne na zem až do prachu.

Ekumenický

12 Tvoje vy­soké opev­nené múry zníži, zrazí, zvrh­ne na zem až do prachu.

Bible21

12 On strh­ne tvé vy­soké ne­do­bytné zdi, zboří a srazí je do pra­chu na ze­mi!