EvanjelickýIzaiáš25,11

Izaiáš 25:11

rozp­res­trie v ňom svoje ruky, ako ich plavec rozp­res­tiera pri plávaní, On po­korí jeho pýchu i ob­rat­nosť jeho rúk.


Verš v kontexte

10 Lebo ruka Hos­podinova spočinie na tom­to vr­chu a Moáb bude rozšliapaný na svojom mies­te, ako sa zašliapava slama do hnojis­ka; 11 rozp­res­trie v ňom svoje ruky, ako ich plavec rozp­res­tiera pri plávaní, On po­korí jeho pýchu i ob­rat­nosť jeho rúk. 12 A vy­soké opev­nenie tvojich hradieb zrúti, zníži, zvrh­ne na zem až do prachu.

späť na Izaiáš, 25

Príbuzné preklady Roháček

11 a rozp­res­trie svoje ruky vo svojom strede, jako ich rozprestiera plavec plávajúc. A tak poníži jeho pýchu s ú­klad­mi jeho rúk.

Evanjelický

11 rozp­res­trie v ňom svoje ruky, ako ich plavec rozp­res­tiera pri plávaní, On po­korí jeho pýchu i ob­rat­nosť jeho rúk.

Ekumenický

11 Bude z neho naťahovať ruky, ako ich rozťahuje plavec pri plávaní, zrazí jeho pýchu aj šikov­nosť jeho rúk.

Bible21

11 Moáb v tom hno­ji ruce rozpřáhne, jako se roz­přahuje plavec ve vodě; jeho pý­cha ale kles­ne každým po­hybem.