…5 Lebo ešte pred žatvou, keď poodkvitne kvet a zrejúcim hroznom bude strapec, odreže úponky vinárskymi nožmi a bujné ratolesti odtrhne, odstráni. 6 Ponechajú ich dravým horským vtákom a poľným zvieratám. Letovať budú na ňom dravé vtáky a prezimuje na ňom všetka poľná zver. 7 V tom čase ľud urastený a lesklý, ľud široko-ďaleko obávaný, národ veľkej sily a dobyvačnosti, ktorého krajinu brázdia rieky, prinesie dar Hospodinovi mocností na vrch Sion, kde prebýva meno Hospodina mocností.
…6 A budú spolu zanechaní dravým vtákom vrchov a divej zveri zeme, a bude na tom letovať dravé vtáctvo cez leto, a všelijaká divá zver zeme bude na tom zimovať cez zimu.…
Evanjelický ✔…6 Ponechajú ich dravým horským vtákom a poľným zvieratám. Letovať budú na ňom dravé vtáky a prezimuje na ňom všetka poľná zver.…
Ekumenický…6 Všetci budú ponechaní horskému vtáctvu a poľnej zveri, budú sa nimi živiť dravé vtáky v lete a všetka poľná zver v zime.…
Bible21…6 Všechno to zůstane dravým ptákům z hora divokým zvířatům; dravé ptactvo tam bude přes létoa všechna divoká zvěř přes zimu.…
Preklad „Evanjelický“ — Kliknite pre ďalšie preklady
Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček