EvanjelickýHabakuk1,12

Habakuk 1:12

Či Ty, Hos­podine, nie si od večnos­ti, Bože môj, Svätý môj? My nezom­rieme! Hos­podine, Ty si ho ustanovil vy­konať súd, a Ty, ó skala, si ho určil vy­konať trest.


Verš v kontexte

11 Po­tom sa preženie sťa vietor - a ide ďalej, on vlast­nú silu urobí si bohom. 12 Či Ty, Hos­podine, nie si od večnos­ti, Bože môj, Svätý môj? My nezom­rieme! Hos­podine, Ty si ho ustanovil vy­konať súd, a Ty, ó skala, si ho určil vy­konať trest. 13 Pričis­té sú Tvoje oči, aby sa dívali na zlo, Ty ne­môžeš hľadieť na trápenie! Prečo hľadíš na ne­ver­ných, a mlčíš, keď nešľachet­ník po­hl­cuje spravod­livejšieho, ako je sám?

späť na Habakuk, 1

Príbuzné preklady Roháček

12 Či nie si ty od pradáv­na Hos­podine, môj Bože, môj Svätý? Nezom­rieme! Hos­podine, po­stavil si ho na súd, a, Skalo, založil si ho tres­tať.

Evanjelický

12 Či Ty, Hos­podine, nie si od večnos­ti, Bože môj, Svätý môj? My nezom­rieme! Hos­podine, Ty si ho ustanovil vy­konať súd, a Ty, ó skala, si ho určil vy­konať trest.

Ekumenický

12 Či ty nie si od vekov, Hos­podin, môj Boh, môj Svätý? Nezom­rieme! Hos­podin, po­veril si ho súdom; Skala, uložil si mu tres­tať.

Bible21

12 Copak tu nejsi, Hos­po­di­ne, od věků? Ty ne­u­míráš, svatý Bože můj. Ty jsi jim, Hos­po­di­ne, svěřil soud, poslal jsi je, Skálo má, zjednat nápravu.