Evanjelický1. Mojžišova43,6

1. Mojžišova 43:6

Genesis

Nato po­vedal Iz­rael: Prečo ste mi tak zle urobili, keď ste pre­zradili tomu mužovi, že máte ešte brata?


Verš v kontexte

5 Ak ho však ne­pošleš, ne­pôj­deme, lebo ten muž nám po­vedal: Ne­ukážte sa mi na oči, ak váš brat nebude s vami. 6 Nato po­vedal Iz­rael: Prečo ste mi tak zle urobili, keď ste pre­zradili tomu mužovi, že máte ešte brata? 7 Oni po­vedali: Ten muž sa nás veľmi vy­pytoval na naše príbuzen­stvo: Žije ešte váš otec? Máte brata? A my sme mu od­povedali len na tieto otáz­ky. Či sme my moh­li vedieť, že nám po­vie: Pri­veďte sem brata!?

späť na 1. Mojžišova, 43

Príbuzné preklady Roháček

6 A Iz­rael riekol: Prečo ste mi urobili tak zle, že ste po­vedali človekovi, že máte ešte brata.

Evanjelický

6 Nato po­vedal Iz­rael: Prečo ste mi tak zle urobili, keď ste pre­zradili tomu mužovi, že máte ešte brata?

Ekumenický

6 Vtedy Iz­rael po­vedal: Prečo ste sa voči mne tak zle za­chovali, keď ste tomu mužovi po­vedali, že máte ešte brata?

Bible21

6 Iz­rael zvo­lal: „Pro­č jste mi to­lik ublíži­li? Pro­č jste tomu muži řek­li, že má­te dalšího bratra?“