Evanjelický1. Mojžišova42,23

1. Mojžišova 42:23

Genesis

Oni však ne­vedeli, že im Jozef roz­umie, lebo sa dorozumievali po­mocou tl­močníka.


Verš v kontexte

22 Nato im po­vedal Rúben: Ne­povedal som vám: Ne­preh­rešte sa proti chlap­covi! ? Ale ne­pos­lúch­li ste. Teraz nás berú na zod­poved­nosť za jeho krv. 23 Oni však ne­vedeli, že im Jozef roz­umie, lebo sa dorozumievali po­mocou tl­močníka. 24 Vtedy sa od­vrátil od nich a za­plakal. Po­tom sa ob­rátil k nim a zhováral sa s nimi; nato vzal spomedzi nich Šimeóna a dal ho pred ich očami sput­nať.

späť na 1. Mojžišova, 42

Príbuzné preklady Roháček

23 A oni ne­vedeli, že Jozef roz­umie, lebo im hovoril skr­ze tlumoča.

Evanjelický

23 Oni však ne­vedeli, že im Jozef roz­umie, lebo sa dorozumievali po­mocou tl­močníka.

Ekumenický

23 Oni však ne­vedeli, že Jozef im roz­umie, lebo sa s nimi rozp­rával pro­stred­níc­tvom tl­močníka.

Bible21

23 Josef s nimi mlu­vil skrze tlu­močníka, a tak ne­vědě­li, že jim ro­zumí.