Evanjelický1. Mojžišova42,22

1. Mojžišova 42:22

Genesis

Nato im po­vedal Rúben: Ne­povedal som vám: Ne­preh­rešte sa proti chlap­covi! ? Ale ne­pos­lúch­li ste. Teraz nás berú na zod­poved­nosť za jeho krv.


Verš v kontexte

21 Po­tom si po­vedali: Veru, pre­vinili sme sa proti svoj­mu bratovi. Lebo hoci sme videli úz­kosť jeho duše, keď nás úpen­livo prosil, ne­počúvali sme ho; pre­to prišlo na nás toto súženie. 22 Nato im po­vedal Rúben: Ne­povedal som vám: Ne­preh­rešte sa proti chlap­covi! ? Ale ne­pos­lúch­li ste. Teraz nás berú na zod­poved­nosť za jeho krv. 23 Oni však ne­vedeli, že im Jozef roz­umie, lebo sa dorozumievali po­mocou tl­močníka.

späť na 1. Mojžišova, 42

Príbuzné preklady Roháček

22 A Rúben im od­povedal a riekol: Či som vám nehovoril: Neh­rešte proti chlap­covi! ? Ale ne­pos­lúch­li ste. A hľa, vy­hľadáva sa i jeho krv.

Evanjelický

22 Nato im po­vedal Rúben: Ne­povedal som vám: Ne­preh­rešte sa proti chlap­covi! ? Ale ne­pos­lúch­li ste. Teraz nás berú na zod­poved­nosť za jeho krv.

Ekumenický

22 Rúben im po­vedal: Ne­vravel som vám, aby ste sa ne­preh­rešili proti tomu chlap­covi? No ne­pos­lúch­li ste ma. Teraz sa máme zod­povedať za jeho krv.

Bible21

22 Ru­ben se ozval: „Copak jsem vám neříkal: Ne­u­b­ližuj­te tomu dítě­ti? Jenže jste ne­ch­tě­li slyšet, a tak teď pyká­me za jeho krev!“