Evanjelický1. Mojžišova3,5

1. Mojžišova 3:5

Genesis

ale Boh vie, že v ten deň, keď budete z neho jesť, ot­voria sa vám oči a budete ako Boh; budete vedieť, čo je dob­ro a čo zlo.


Verš v kontexte

4 Had však po­vedal žene: Vôbec nezom­riete; 5 ale Boh vie, že v ten deň, keď budete z neho jesť, ot­voria sa vám oči a budete ako Boh; budete vedieť, čo je dob­ro a čo zlo. 6 Keď žena videla, že by bolo dob­re jesť zo stromu, že je pre oči zvod­ný a lákavý na zmúd­renie, vzala z jeho ovocia a jed­la; po­tom dala aj svoj­mu mužovi, ktorý bol s ňou; aj on jedol.

späť na 1. Mojžišova, 3

Príbuzné preklady Roháček

5 Ale Bôh vie, že toho dňa, ktorého by ste jed­li z neho, ot­voria sa vaše oči, a budete jako bohovia, ktorí vedia, čo je dobré i zlé.

Evanjelický

5 ale Boh vie, že v ten deň, keď budete z neho jesť, ot­voria sa vám oči a budete ako Boh; budete vedieť, čo je dob­ro a čo zlo.

Ekumenický

5 Boh totiž vie, že v deň, keď budete z neho jesť, ot­voria sa vám oči a budete ako Boh, budete po­znať dob­ro i zlo.

Bible21

5 Bůh ale ví, že jakmi­le po­jí­te z toho stro­mu, otevřou se vám oči a bu­dete jako Bůh: bu­dete znát dob­ro i zlo.“