Evanjelický1. Mojžišova25,34

1. Mojžišova 25:34

Genesis

Po­tom dal Jákob Ézavovi chleba a misu šošovice; ten sa najedol a na­pil. Po­tom vstal a od­išiel. Tak po­hr­dol Ézav pr­voroden­stvom.


Verš v kontexte

32 Nato po­vedal Ézav: Bez­tak už idem umrieť, načo mi je teda pr­voroden­stvo? 33 A Jákob po­vedal: Hneď mi to od­prisahaj! A on mu od­prisahal; tak predal svoje pr­voroden­stvo Jákobovi. 34 Po­tom dal Jákob Ézavovi chleba a misu šošovice; ten sa najedol a na­pil. Po­tom vstal a od­išiel. Tak po­hr­dol Ézav pr­voroden­stvom.

späť na 1. Mojžišova, 25

Príbuzné preklady Roháček

34 Vtedy dal Jakob Ezavovi chleba a šošovičnej váre. A jedol a pil a vstal a išiel, a tak po­hŕdol Ezav pr­voroden­stvom.

Evanjelický

34 Po­tom dal Jákob Ézavovi chleba a misu šošovice; ten sa najedol a na­pil. Po­tom vstal a od­išiel. Tak po­hr­dol Ézav pr­voroden­stvom.

Ekumenický

34 Jákob dal po­tom Ézavovi chlieb a varenú šošovicu. Ten sa najedol a na­pil, po­tom vstal a od­išiel. Tak­to po­hr­dol Ézav pr­voroden­stvom.

Bible21

34 Jákob pak dal Ezauovi chléb a čoč­kovou kaši, ten se naje­dl a na­pil a pak vstal a odešel. Tak Ezau po­hr­dl prvo­ro­zen­stvím.