EvanjelickýEzechiel26,2

Ezechiel 26:2

Človeče, pre­tože sa Týrus po­smešne vy­jad­ruje o Jeruzaleme: Aha! zborená je brána národov, mne pri­pad­ne; pl­nosť sa zmení na tros­ky.


Verš v kontexte

1 V jedenás­tom roku pr­vého dňa pr­vého mesiaca za­znelo mi slovo Hos­podinovo: 2 Človeče, pre­tože sa Týrus po­smešne vy­jad­ruje o Jeruzaleme: Aha! zborená je brána národov, mne pri­pad­ne; pl­nosť sa zmení na tros­ky. 3 Pre­to tak­to vraví Hos­podin, Pán; Hľa, som proti tebe, Týrus. Pri­vediem na teba mnohé národy, ako more vy­hadzuje svoje vl­ny,

späť na Ezechiel, 26

Príbuzné preklady Roháček

2 Synu človeka, pre­to, že hovorí Týrus o Jeruzaleme: Aha! Skrúšené je mes­to, ktoré bolo vrátami národov; ob­ráti sa ku mne, budem na­pl­nený. Spust­lo!

Evanjelický

2 Človeče, pre­tože sa Týrus po­smešne vy­jad­ruje o Jeruzaleme: Aha! zborená je brána národov, mne pri­pad­ne; pl­nosť sa zmení na tros­ky.

Ekumenický

2 Človeče, pre­tože sa Týrus po­smešne vy­jad­ruje o Jeruzaleme: Zbúraná je brána národov, pri­pad­ne mne. Nech sa na­pl­ním tým, čo je v troskách!

Bible21

2 „Synu člověčí, pro­tože Týr nad Je­ruzalé­mem vo­lal, ‚Ho­hó, brá­na národů je roz­raže­na, otevře­la se mi dokořán, zbo­hatnu na tom, že je zničena,‘