EvanjelickýEzechiel17,12

Ezechiel 17:12

Po­vedz domu vzdoru: Či ne­viete, čo to znamená? Po­vedz: Prišiel babylon­ský kráľ do Jeruzalema, vzal jeho kráľa i kniežatá a za­viedol ich k sebe do Bábelu.


Verš v kontexte

11 Po­tom mi za­znelo slovo Hos­podinovo: 12 Po­vedz domu vzdoru: Či ne­viete, čo to znamená? Po­vedz: Prišiel babylon­ský kráľ do Jeruzalema, vzal jeho kráľa i kniežatá a za­viedol ich k sebe do Bábelu. 13 Vzal jed­ného z po­tom­stva kráľov­ského, uzav­rel s ním zmluvu a za­viazal ho prísahou, ale moc­ných krajiny od­viedol,

späť na Ezechiel, 17

Príbuzné preklady Roháček

12 Nože po­vedz tomu spur­nému domu: Či ne­viete, čo to znamená? Po­vedz: Hľa, prišiel babylon­ský kráľ do Jeruzalema a vzal jeho kráľa i jeho kniežatá a za­viedol ich k sebe do Babylona.

Evanjelický

12 Po­vedz domu vzdoru: Či ne­viete, čo to znamená? Po­vedz: Prišiel babylon­ský kráľ do Jeruzalema, vzal jeho kráľa i kniežatá a za­viedol ich k sebe do Bábelu.

Ekumenický

12 Po­vedz domu vzdoru: Či ne­viete, čo to znamená? Po­vedz: Prišiel babylon­ský kráľ do Jeruzalema, vzal jeho kráľa i kniežatá a za­viedol ich k sebe do Bábela.

Bible21

12 „Řekni té ban­dě vzbouřen­ců – Ne­ví­te, co to zna­mená? Řekni – Do Je­ruzalé­ma při­táhl babylon­ský král, za­jal jeho krále i kníža­ta a od­ve­dl je s se­bou do Babylo­nu.