Evanjelický2. Mojžišova9,9

2. Mojžišova 9:9

Exodus

Prach bude po celom Egyp­te a na ľuďoch i na dobyt­ku po celom Egyp­te budú pľuz­gierovité vredy.


Verš v kontexte

8 Po­tom riekol Hos­podin Mojžišovi a Áronovi: Vez­mite si pl­né prieh­rštie sadzí z pece a nech ich Mojžiš pred očami faraóna roz­hodí k nebu. 9 Prach bude po celom Egyp­te a na ľuďoch i na dobyt­ku po celom Egyp­te budú pľuz­gierovité vredy. 10 Po­tom vzali sadze z pece, po­stavili sa pred faraóna, Mojžiš ich roz­hodil k nebu a boli pľuz­gierovité vredy na ľuďoch i na dobyt­ku.

späť na 2. Mojžišova, 9

Príbuzné preklady Roháček

9 A ob­ráti sa na prach po celej zemi Egypt­skej, a budú z neho na ľuďoch i na hovädách hnisajúce vredy nabehlé po celej zemi Egypt­skej.

Evanjelický

9 Prach bude po celom Egyp­te a na ľuďoch i na dobyt­ku po celom Egyp­te budú pľuz­gierovité vredy.

Ekumenický

9 Po celom Egyp­te sa sadze roz­letia ako jem­ný prášok a v celom Egyp­te sa na ľuďoch i na dobyt­ku vy­hodia pľuz­gierovité vredy.

Bible21

9 Vznikne po­prašek, který pokryje ce­lou egyptskou zem a na li­dech i do­bytku po ce­lém Egyptě se pro­mění v hni­savé vře­dy neštovic.“