EvanjelickýEfezským6,18

Efezským 6:18

V každom čase všet­kých mod­litieb a prosieb mod­lievaj­te sa v duchu; dbaj­te pri­tom vy­trvalo a pros­te za všet­kých svätých


Verš v kontexte

17 Vez­mite si aj pril­bu spasenia a meč Ducha, ktorým je slovo Božie. 18 V každom čase všet­kých mod­litieb a prosieb mod­lievaj­te sa v duchu; dbaj­te pri­tom vy­trvalo a pros­te za všet­kých svätých 19 aj za mňa, aby mi bola daná reč, keď ot­vorím ús­ta, zves­tovať zjav­ne tajom­stvo evan­jelia,

späť na Efezským, 6

Príbuzné preklady Roháček

18 mod­liac sa každou mod­lit­bou a pros­bou každého času v Duchu a tým cieľom bdejúc s celou vy­trvan­livosťou a pros­bou za všet­kých svätých,

Evanjelický

18 V každom čase všet­kých mod­litieb a prosieb mod­lievaj­te sa v duchu; dbaj­te pri­tom vy­trvalo a pros­te za všet­kých svätých

Ekumenický

18 V každom čase v Duchu pros­te vo všet­kých mod­lit­bách a pros­bách. Pri­tom vy­trvalo bed­lite a pri­hováraj­te sa za všet­kých svätých,

Bible21

18 Za všech okolností se mod­lete v Du­chu; pro­to vž­dy vy­trvale bdě­te a v každé své mod­lit­bě a prosbě se mod­lete za všech­ny svaté.