Evanjelický5. Mojžišova7,7

5. Mojžišova 7:7

Deuteronomium

Nie pre­to sa Hos­podin pri­klonil k vám a vy­volil si vás, že by ste boli väčší ako všet­ky národy - veď vás bolo naj­menej zo všet­kých národov -


Verš v kontexte

6 Lebo ty si Hos­podinovi, svoj­mu Bohu, svätým ľudom. Teba si vy­volil Hos­podin, tvoj Boh, aby si Mu bol vlast­ným ľudom medzi všet­kými národ­mi, ktoré sú na zemi. 7 Nie pre­to sa Hos­podin pri­klonil k vám a vy­volil si vás, že by ste boli väčší ako všet­ky národy - veď vás bolo naj­menej zo všet­kých národov - 8 ale pre­to, že vás Hos­podin miloval a že za­chováva svoju prísahu, ktorú dal vašim ot­com, vy­viedol vás moc­nou rukou a vy­slobodil z domu ot­roc­tva, z ruky faraóna, egypt­ského kráľa.

späť na 5. Mojžišova, 7

Príbuzné preklady Roháček

7 Nie pre­to, že by vás bolo viac ako ktoréhokoľvek iného národa, priľnul k vám Hos­podin a vy­volil si vás, lebo vás bolo menej od všet­kých iných národov.

Evanjelický

7 Nie pre­to sa Hos­podin pri­klonil k vám a vy­volil si vás, že by ste boli väčší ako všet­ky národy - veď vás bolo naj­menej zo všet­kých národov -

Ekumenický

7 Hos­podin si vás za­miloval a vy­volil nie pre­to, že by ste boli počet­nejší než os­tat­né národy; veď medzi všet­kými národ­mi vás bolo naj­menej.

Bible21

7 Ne pro­to, že by vás bylo více než jiných národů, k vám Hos­po­din přilnul a vy­vo­lil si vás – vž­dyť jste nejne­pa­trnější z národů!