Evanjelický5. Mojžišova32,34

5. Mojžišova 32:34

Deuteronomium

Či nie je to skryté u mňa, za­pečatené v mojich po­klad­niciach?


Verš v kontexte

33 Ich víno je dračou otravou a krutým vreteničím jedom. 34 Či nie je to skryté u mňa, za­pečatené v mojich po­klad­niciach? 35 Mne pat­rí po­msta i od­plata pre dobu, keď sa im za­kolíše noha, lebo deň ich záhuby je blíz­ko a rých­lo sa blíži to, čo má prísť.

späť na 5. Mojžišova, 32

Príbuzné preklady Roháček

34 Či nie je to skryté u mňa, za­pečatené medzi mojimi po­klad­mi?

Evanjelický

34 Či nie je to skryté u mňa, za­pečatené v mojich po­klad­niciach?

Ekumenický

34 Nie je to azda u mňa skryté, za­pečatené v mojich po­klad­niciach?

Bible21

34 „Což není u mne dobře uloženo, zapečetěno v mých sklepích vy­braných?