EvanjelickýDaniel4,28

Daniel 4:28

Slovo bolo ešte v kráľových ús­tach, a už za­hr­melo slovo z neba: Tebe sa hovorí, kráľ Nebúkad­necar: Kráľov­stvo ti je odňaté.


Verš v kontexte

27 kráľ po­vedal: Nie je to ten veľký Babylon, ktorý som ja vy­staval ako kráľov­ské síd­lo mocou svojej sily a ku cti svojej slávy? 28 Slovo bolo ešte v kráľových ús­tach, a už za­hr­melo slovo z neba: Tebe sa hovorí, kráľ Nebúkad­necar: Kráľov­stvo ti je odňaté. 29 Vy­ženú ťa spomedzi ľudí a budeš bývať s poľnou zverou, byliny ti dajú jesť ako dobyt­ku a sedem časov musí pre­beh­núť nad tebou, kým ne­uz­náš, že Naj­vyšší vlád­ne nad kráľov­stvom ľudí a dáva ho, komu chce.

späť na Daniel, 4

Príbuzné preklady Roháček

28 Ešte bola reč v ús­tach kráľa, keď padol hlas s neba: Tebe hovoria, kráľu Na­buchodonozore, že kráľovstvo od­išlo od teba,

Evanjelický

28 Slovo bolo ešte v kráľových ús­tach, a už za­hr­melo slovo z neba: Tebe sa hovorí, kráľ Nebúkad­necar: Kráľov­stvo ti je odňaté.

Ekumenický

28 Ešte bolo slovo v kráľových ús­tach, keď z neba za­znel hlas: Týka sa to teba, kráľ Nebúkad­necar: Kráľov­stvo ti bolo odňaté!

Bible21

28 Král to ještě ani ne­doře­kl, když z nebe za­zněl hlas: „S­lovo pro te­be, krá­li Nabukadne­za­re: Ztra­til jsi králov­ství!