EvanjelickýDaniel10,10

Daniel 10:10

Vtedy sa ma dot­kla ruka a po­moh­la mi oprieť sa na kolená a dlane.


Verš v kontexte

9 Vtedy som počul zvuk jeho slov. Ale keď som ho počul, omráčený som padol na tvár. 10 Vtedy sa ma dot­kla ruka a po­moh­la mi oprieť sa na kolená a dlane. 11 Po­tom mi po­vedal: Daniel, milovaný muž, daj po­zor na slová, ktoré ti hovorím. Po­stav sa na svoje mies­to, lebo teraz som po­slaný k tebe. Keď mi tieto slová hovoril, s chvením som sa po­stavil.

späť na Daniel, 10

Príbuzné preklady Roháček

10 A hľa, dot­kla sa ma nejaká ruka a po­z­dvih­la ma na moje kolená a na dlane mojich rúk.

Evanjelický

10 Vtedy sa ma dot­kla ruka a po­moh­la mi oprieť sa na kolená a dlane.

Ekumenický

10 Tu sa ma dot­kla ruka, za­trias­la mnou, takže som sa zdvihol na kolená a dlane.

Bible21

10 Vtom se mě do­tkla ruka a za­třás­la mnou, takže jsem se zve­dl na ko­le­na a dlaně.