EvanjelickýÁmos3,11

Ámos 3:11

Pre­to - tak­to vraví Hos­podin, Pán - ne­priateľ ob­kľúči krajinu, po­zbaví ťa sily a tvoje paláce budú vy­plienené.


Verš v kontexte

10 Ne­vedia správ­ne konať - znie výrok Hos­podinov - hromadia násilie a kriv­du vo svojich palácoch. 11 Pre­to - tak­to vraví Hos­podin, Pán - ne­priateľ ob­kľúči krajinu, po­zbaví ťa sily a tvoje paláce budú vy­plienené. 12 Tak­to vraví Hos­podin: Ako za­chraňuje pas­tier z tlamy leva dve steh­ná alebo kus ucha, tak budú za­chránení Iz­rael­ci, ktorí si sedia v Samárii na nád­her­ných lôžkach a na damas­kovej po­hov­ke.

späť na Ámos, 3

Príbuzné preklady Roháček

11 Pre­to tak­to hovorí Pán Hos­podin: Ne­priateľ! A to kolom do­okola zeme, a strh­ne s teba tvoju silu, a vy­lúpené budú tvoje paláce.

Evanjelický

11 Pre­to - tak­to vraví Hos­podin, Pán - ne­priateľ ob­kľúči krajinu, po­zbaví ťa sily a tvoje paláce budú vy­plienené.

Ekumenický

11 Pre­to tak­to hovorí Pán, Hos­podin: Ne­priateľ ob­kľúči krajinu, po­zbaví ťa sily a spus­tošené budú tvoje pev­nos­ti.

Bible21

11 Nuže, toto praví Panovník Hospodin: Tuto zem obklíčí protivník, strhne tvé pevnostia tvé paláce vy­plení.