Evanjelický2. Samuelova7,24

2. Samuelova 7:24

Lebo si si upev­nil svoj iz­rael­ský ľud za svoj ľud na veky. A Ty, Hos­podine, stal si sa ich Bohom.


Verš v kontexte

23 Ktorý iný národ na zemi je taký ako Tvoj ľud iz­rael­ský, ktorý si Boh šiel vy­kúpiť za ľud a učiniť mu meno, konajúc zaň veľké a hroz­né veci: vy­hnal si národ a jeho bohov spred svoj­ho ľudu, ktorý si vy­kúpil z Egyp­ta. 24 Lebo si si upev­nil svoj iz­rael­ský ľud za svoj ľud na veky. A Ty, Hos­podine, stal si sa ich Bohom. 25 Teraz, Hos­podine Bože, splň naveky slovo, ktoré si po­vedal o svojom služob­níkovi a o jeho dome, a rob, ako si hovoril.

späť na 2. Samuelova, 7

Príbuzné preklady Roháček

24 A pev­ne si si po­stavil svoj ľud, Iz­raela, sebe za ľud až na veky. A ty, Hos­podine, stal si sa im Bohom.

Evanjelický

24 Lebo si si upev­nil svoj iz­rael­ský ľud za svoj ľud na veky. A Ty, Hos­podine, stal si sa ich Bohom.

Ekumenický

24 Iz­rael­ský ľud si na­trvalo určil za svoj a ty, Hos­podin, si sa stal jeho Bohom.

Bible21

24 Svůj lid Iz­rael jsi navěky us­tanovil svým li­dem a ty, Hos­po­di­ne, jsi je­jich Bůh.