Evanjelický2. Kronická34,13

2. Kronická 34:13

boli nad nosičmi bremien a usmerňovali všet­kých robot­níkov pri akej­koľvek práci. Nie­ktorí levíti boli zasa pisár­mi, úrad­ník­mi a vrát­nik­mi.


Verš v kontexte

12 Mužovia statočne pracovali na diele. Jachat a Obad­ja, levíti z Meráríov­cov, Zechar­ja a Mešul­lám z Kehátov­cov boli nad robot­ník­mi vr­ch­ným do­zorom. A levíti, od­bor­níci v hre na hudob­né nás­troje, 13 boli nad nosičmi bremien a usmerňovali všet­kých robot­níkov pri akej­koľvek práci. Nie­ktorí levíti boli zasa pisár­mi, úrad­ník­mi a vrát­nik­mi. 14 Keď vy­nášali peniaze, prinášané do domu Hos­podinov­ho, kňaz Chil­kija našiel knihu zákona Hos­podinov­ho, vy­daného pro­stred­níc­tvom Mojžiša.

späť na 2. Kronická, 34

Príbuzné preklady Roháček

13 A boli aj nad tými, ktorí nosili bremená, a vied­li predok všet­kým, ktorí konali prácu čo do jakejkoľvek služby. A z Levitov boli tiež pisári, úrad­níci a vrát­ni.

Evanjelický

13 boli nad nosičmi bremien a usmerňovali všet­kých robot­níkov pri akej­koľvek práci. Nie­ktorí levíti boli zasa pisár­mi, úrad­ník­mi a vrát­nik­mi.

Ekumenický

13 do­zerali na nosičov ná­kladov a boli pred­stavenými všet­kým robot­níkom pri roz­ličnej práci. Nie­ktorí leviti boli zas pisár­mi, úrad­ník­mi a vrát­nik­mi.

Bible21

13 mě­li na sta­rosti nosiče a do­zíra­li na veškeré dělníky všech ře­me­sel (další levi­té byli písaři, další úředníci a další tvoři­li chrá­movou stráž).