Evanjelický2. Kronická31,20

2. Kronická 31:20

Tak konal Chiz­kija v celom Jud­sku. Robil, čo bolo pred Hos­podinom, jeho Bohom, dob­ré, správ­ne a pravé.


Verš v kontexte

19 Ale kňazi, Áronov­ci, mali v pasien­kových poliach svojich miest, v každom mes­te zvlášť, menom označených mužov, aby vy­dávali podiely všet­kým mužom medzi kňaz­mi a všet­kým za­písaným medzi levít­mi. 20 Tak konal Chiz­kija v celom Jud­sku. Robil, čo bolo pred Hos­podinom, jeho Bohom, dob­ré, správ­ne a pravé. 21 Pri každom diele, ktoré začal, či už pre službu domu Božieho, zákona alebo pri­kázania, aby hľadal svoj­ho Boha, konal celým svojím srd­com a mal ús­pech.

späť na 2. Kronická, 31

Príbuzné preklady Roháček

20 A tak urobil Ezechiáš po celom Jud­sku a urobil to, čo je dob­ré a spraved­livé, prav­divé a ver­né pred Hos­podinom, svojím Bohom.

Evanjelický

20 Tak konal Chiz­kija v celom Jud­sku. Robil, čo bolo pred Hos­podinom, jeho Bohom, dob­ré, správ­ne a pravé.

Ekumenický

20 Tak­to konal Chiz­kija v celom Jud­sku. Robil to, čo bolo pred Hos­podinom, jeho Bohom, dob­ré, správ­ne a prav­divé.

Bible21

20 Tak to Eze­chiáš za­ří­dil po ce­lém Jud­s­ku. Jednal dobře, správně a věrně před Hos­po­di­nem, svým Bo­hem.