Evanjelický2. Kronická30,27

2. Kronická 30:27

Po­tom po­vs­tali levít­ski kňazi a požeh­nali ľud. Ich hlas bol vy­slyšaný a ich mod­lit­ba prenik­la k Jeho svätému príbyt­ku, k nebesiam.


Verš v kontexte

25 Tak sa radovalo celé zhromaždenie Júdu: kňazi i levíti, cudzin­ci a celé zhromaždenie tých, čo prišli z Iz­raela, alebo bývali v Jud­sku. 26 V Jeruzaleme na­stala veľká radosť, lebo od čias Šalamúna, syna Dávidov­ho, kráľa iz­rael­ského, nebolo nič také v Jeruzaleme. 27 Po­tom po­vs­tali levít­ski kňazi a požeh­nali ľud. Ich hlas bol vy­slyšaný a ich mod­lit­ba prenik­la k Jeho svätému príbyt­ku, k nebesiam.

späť na 2. Kronická, 30

Príbuzné preklady Roháček

27 Po­tom vstali kňazi a Levitovia a dali ľudu požeh­nanie, a ich hlas bol vy­slyšaný, a ich mod­lit­ba prišla do príbyt­ku jeho svätos­ti, do neba.

Evanjelický

27 Po­tom po­vs­tali levít­ski kňazi a požeh­nali ľud. Ich hlas bol vy­slyšaný a ich mod­lit­ba prenik­la k Jeho svätému príbyt­ku, k nebesiam.

Ekumenický

27 Po­tom po­vs­tali lévi­ov­skí kňazi a požeh­nali ľud. Ich hlas bol vy­počutý a ich mod­lit­ba prenik­la do neba, do jeho svätého príbyt­ku.

Bible21

27 Kněží a levi­té na­ko­nec vsta­li, aby lidu požeh­na­li. Bůh je vy­s­lyšel a je­jich mod­lit­ba do­sáh­la ne­be, jeho svatého příbytku.