Evanjelický2. Kronická25,17

2. Kronická 25:17

Nato sa jud­ský kráľ Amac­ja poradil a po­slal iz­rael­skému kráľovi Jóášovi, synovi Jóácháza, syna Jehúov­ho, od­kaz: Poď, po­zrime si do očí!


Verš v kontexte

16 Keď mu to hovoril, po­vedal mu kráľ: Určili sme ťa azda za kráľov­ho rad­cu? Pre­staň! Prečo ťa majú za­biť? Prorok pre­stal, ale po­vedal: Viem, že Boh sa roz­hodol zničiť ťa, lebo si urobil tak a ne­pos­lúchol si moju radu. 17 Nato sa jud­ský kráľ Amac­ja poradil a po­slal iz­rael­skému kráľovi Jóášovi, synovi Jóácháza, syna Jehúov­ho, od­kaz: Poď, po­zrime si do očí! 18 Ale iz­rael­ský kráľ Jóáš po­slal jud­skému kráľovi Amac­jovi od­poveď: Bod­liak na Libanone vy­zval céder na Libanone: Daj svoju dcéru môj­mu synovi za ženu! Prešla poľná zver, ktorá je na Libanone, a rozšliapala bod­liak.

späť na 2. Kronická, 25

Príbuzné preklady Roháček

17 Po­tom sa poradil Amaziáš, jud­ský kráľ, a po­slal pos­lov k Jo­asovi, synovi Jeho­achaza, syna Jehu-va, iz­rael­skému kráľovi, po­vediac: Poď, po­zrime si do tvári!

Evanjelický

17 Nato sa jud­ský kráľ Amac­ja poradil a po­slal iz­rael­skému kráľovi Jóášovi, synovi Jóácháza, syna Jehúov­ho, od­kaz: Poď, po­zrime si do očí!

Ekumenický

17 Jud­ský kráľ Amac­ja mal poradu. Po nej od­kázal iz­rael­skému kráľovi Jóašovi, synovi Jo­acháza, syna Jehu­ov­ho: Poďme si zmerať sily!

Bible21

17 Jud­ský král Amaciáš se pak po­ra­dil a vzkázal iz­rael­ské­mu krá­li Je­ho­ašovi, synu Jo­a­chaze, syna Je­huova: „Po­jď­me se utkat!“