Evanjelický2. Kronická25,12

2. Kronická 25:12

Ďalších desaťtisíc Júdej­ci zajali živých. Vy­vied­li ich na vrch skaly a po­zhadzovali ich od­tiaľ, takže sa všet­ci ro­zdrúz­gali.


Verš v kontexte

11 Amac­ja sa vzmužil a viedol svoj ľud. Od­išiel do Soľného údolia, kde po­bil desaťtisíc Seírčanov. 12 Ďalších desaťtisíc Júdej­ci zajali živých. Vy­vied­li ich na vrch skaly a po­zhadzovali ich od­tiaľ, takže sa všet­ci ro­zdrúz­gali. 13 Ale prís­lušníci čaty, ktorú Amac­ja vrátil, aby s ním nešla do boja, plienili v jud­ských mes­tách od Samárie po Bét-Chórón, po­bili z nich tritisíc a na­brali veľa koris­ti.

späť na 2. Kronická, 25

Príbuzné preklady Roháček

12 A desať tisíc zajali synovia Júdovi živých a vy­vied­li ich na vrch skaly a po­hádzali ich s vr­chu tej skaly, takže sa všet­ci poroz­rážali.

Evanjelický

12 Ďalších desaťtisíc Júdej­ci zajali živých. Vy­vied­li ich na vrch skaly a po­zhadzovali ich od­tiaľ, takže sa všet­ci ro­zdrúz­gali.

Ekumenický

12 Júdov­ci zajali i desaťtisíc živých ľudí. Tých vy­vied­li na vr­chol skaly a po­zhadzovali ich od­tiaľ, takže sa všet­ci ro­zdrúz­gali.

Bible21

12 Dalších 10 000 za­ja­li judští vo­jáci živých a od­ve­dli je na vr­chol skály, odkud je svrh­li do­lů a všech­ny roz­tříš­ti­li.