Evanjelický2. Kronická16,1

2. Kronická 16:1

V trid­siatom šies­tom roku Ásovej vlády vy­tiahol iz­rael­ský kráľ Baša proti Jud­sku. Vy­budoval Rámu, aby jud­skému kráľovi Ásovi nedovolil ani vchádzať ani vy­chádzať.


Verš v kontexte

1 V trid­siatom šies­tom roku Ásovej vlády vy­tiahol iz­rael­ský kráľ Baša proti Jud­sku. Vy­budoval Rámu, aby jud­skému kráľovi Ásovi nedovolil ani vchádzať ani vy­chádzať. 2 Vtedy Ása dal vy­niesť z po­klad­níc domu Hos­podinov­ho a z kráľov­ského paláca strieb­ro i zlato a po­slal to sýr­skemu kráľovi Ben­hadadovi, síd­liacemu v Damas­ku, s od­kazom: 3 Nech je zmluva medzi mnou a tebou, ako bola medzi mojím a tvojím ot­com. Hľa, po­sielam ti strieb­ro a zlato; zruš svoju zmluvu s iz­rael­ským kráľom Bašom, aby odo mňa od­tiahol.

späť na 2. Kronická, 16

Príbuzné preklady Roháček

1 V trid­siatom šies­tom roku kráľov­stva Azov­ho vy­šiel hore Báša, iz­rael­ský kráľ, proti Júdovi a staväl Rámu, aby nedal ni­komu ani vy­j­sť ani voj­sť k Azovi, jud­skému kráľovi.

Evanjelický

1 V trid­siatom šies­tom roku Ásovej vlády vy­tiahol iz­rael­ský kráľ Baša proti Jud­sku. Vy­budoval Rámu, aby jud­skému kráľovi Ásovi nedovolil ani vchádzať ani vy­chádzať.

Ekumenický

1 V tridsiatom šies­tom roku Ásovej vlády vy­tiahol iz­rael­ský kráľ Baša proti Jud­sku. Opev­nil Rámu, aby znemožnil jud­skému kráľovi každý vojen­ský po­hyb.

Bible21

1 V šestatřicátém roce Asova kralování ale pro­ti Jud­s­ku vy­táhl iz­rael­ský král Baaša. Vy­stavěl Rá­mu, takže od krále Asy ne­mohl nikdo ode­jít ani tam při­jít.