Evanjelický2. Kronická14,9

2. Kronická 14:9

Ása vy­šiel proti nemu a v údolí Cefatá pri Máreši sa zoradili do boja.


Verš v kontexte

8 Oproti nim vy­šiel Kúšijec Zerach s miliónovým voj­skom, s tri­sto voz­mi, a prenikol až k Máreši. 9 Ása vy­šiel proti nemu a v údolí Cefatá pri Máreši sa zoradili do boja. 10 Ása volal k Hos­podinovi, svoj­mu Bohu, a po­vedal: Hos­podine, len Ty môžeš po­môcť v boji medzi sil­ným a bez­moc­ným. Po­môž nám, Hos­podine, Bože náš, veď sa spoliehame na Teba a v Tvojom mene ideme proti tomuto davu. Hos­podine, Ty si náš Boh! Nech človek nič ne­zmôže proti Tebe.

späť na 2. Kronická, 14

Príbuzné preklady Roháček

9 A vy­šiel proti nim Et­hi­op Zerach s voj­skom, k­torého bolo tisíc tisícov, a vozov mal tristo. Prišiel až k mes­tu Maréša.

Evanjelický

9 Ása vy­šiel proti nemu a v údolí Cefatá pri Máreši sa zoradili do boja.

Ekumenický

9 Ása vy­šiel proti nemu a bojové po­stavenie zau­jali v údolí Cefáta pri Máreši.

Bible21

9 Asa mu vy­táhl na­pro­ti. Když se sši­kova­li k bitvě v údo­lí Cefa­ta u Ma­rešy,