Evanjelický2. Korintským11,8

2. Korintským 11:8

Iné cir­kev­né zbory som olupoval, prijímajúc od nich plat, aby som vám slúžil.


Verš v kontexte

7 Alebo do­pus­til som sa chyby, že som sa ponížil, aby ste vy boli po­výšení, keď som vám za­dar­mo zves­toval evan­jelium Božie? 8 Iné cir­kev­né zbory som olupoval, prijímajúc od nich plat, aby som vám slúžil. 9 A aj keď som bol u vás a mal som nedos­tatok, nebol som ni­komu na ťar­chu. Veď v čom som mal nedos­tatok, do­pl­nili bratia, ktorí prišli z Macedónie. A vôbec, chránil som sa a budem sa chrániť byť vám na ťar­chu.

späť na 2. Korintským, 11

Príbuzné preklady Roháček

8 Iné sbory som olúpil vez­múc od nich žold, aby som vám slúžil. Aj keď som bol u vás a mal som nedos­tatok, ni­koho som ne­obťažil,

Evanjelický

8 Iné cir­kev­né zbory som olupoval, prijímajúc od nich plat, aby som vám slúžil.

Ekumenický

8 Iné cir­kvi som ochudob­nil tým, že som prijal od nich pod­poru, aby som mohol slúžiť vám,

Bible21

8 Jiné církve jsem odíral – bral jsem od nich výpla­tu, abych mohl sloužit vám.