Evanjelický1. Samuelova31,4

1. Samuelova 31:4

Vtedy po­vedal Saul svoj­mu zbroj­nošovi: Vy­tas svoj meč a pre­bod­ni ma ním, aby ne­prišli tí ne­ob­rezan­ci, ne­prebod­li ma a ne­urobili si zo mňa po­smech. Ale zbroj­noš nech­cel, lebo sa veľmi bál. Saul po­chytil meč a naľahol naň.


Verš v kontexte

3 Keď zúril ťažký boj okolo Sau­la, za­stih­li ho luko­strel­ci, ktorí ho ťažko zranili. 4 Vtedy po­vedal Saul svoj­mu zbroj­nošovi: Vy­tas svoj meč a pre­bod­ni ma ním, aby ne­prišli tí ne­ob­rezan­ci, ne­prebod­li ma a ne­urobili si zo mňa po­smech. Ale zbroj­noš nech­cel, lebo sa veľmi bál. Saul po­chytil meč a naľahol naň. 5 Keď jeho zbroj­noš videl, že Saul zo­mrel, i on naľahol na svoj meč a zo­mrel s ním.

späť na 1. Samuelova, 31

Príbuzné preklady Roháček

4 Vtedy riekol Saul svoj­mu zbroj­nošovi: Vy­tiah­ni svoj meč a pre­bod­ni ma ním, aby ne­prišli títo ne­ob­rezan­ci a neprebodli ma oni a ne­urobili si zo mňa po­smechu! Ale jeho zbroj­noš nech­cel, lebo sa bál veľmi. Vtedy po­chytil Saul meč a naľahol naň.

Evanjelický

4 Vtedy po­vedal Saul svoj­mu zbroj­nošovi: Vy­tas svoj meč a pre­bod­ni ma ním, aby ne­prišli tí ne­ob­rezan­ci, ne­prebod­li ma a ne­urobili si zo mňa po­smech. Ale zbroj­noš nech­cel, lebo sa veľmi bál. Saul po­chytil meč a naľahol naň.

Ekumenický

4 Saul pri­kázal svoj­mu zbroj­nošovi: Vy­tas meč a pre­bod­ni ma, aby ne­prišli tí ne­ob­rezan­ci, ne­prebod­li ma a ne­zne­uc­tili. Zbroj­noš však nech­cel, lebo sa veľmi bál. Saul teda vzal svoj meč a hodil sa naň.

Bible21

4 Saul pro­to ře­kl své­mu zbrojnošovi: „Vy­táhni svůj meč a pro­bodni mě. Ji­nak při­jdou ti ne­obřezan­ci a vrh­nou se na mě!“ Zbrojnoš se ale zdráhal, pro­tože měl ve­liký strach. Saul tedy vzal meč a nale­hl na něj.