Evanjelický1. Samuelova29,11

1. Samuelova 29:11

Dávid vstal včas­ráno so svojimi mužmi, aby od­išiel a vrátil sa do zeme Filištín­cov. Filištín­ci však tiah­li do Jez­reelu.


Verš v kontexte

9 Áchíš od­povedal Dávidovi: Viem to, lebo mne si milý ako an­jel Boží, ale filištín­ske kniežatá po­vedali: Nech nej­de s nami do boja! 10 Pre­to ráno vstaň, ty i služob­níci tvoj­ho pána, ktorí prišli s tebou; na ús­vite vstaňte a odíďte! 11 Dávid vstal včas­ráno so svojimi mužmi, aby od­išiel a vrátil sa do zeme Filištín­cov. Filištín­ci však tiah­li do Jez­reelu.

späť na 1. Samuelova, 29

Príbuzné preklady Roháček

11 A tak vstal Dávid skoro ráno, on i jeho mužovia, aby od­išiel za rána, aby sa na­vrátil do zeme Filištínov. A Filištíni išli hore do Jiz­reela.

Evanjelický

11 Dávid vstal včas­ráno so svojimi mužmi, aby od­išiel a vrátil sa do zeme Filištín­cov. Filištín­ci však tiah­li do Jez­reelu.

Ekumenický

11 Dávid so svojimi mužmi včas­ne vstal a vy­dal sa na spiatočnú ces­tu do krajiny Filištín­cov. Filištín­ci však vy­stupovali do Jez­reela.

Bible21

11 A tak se David i se svý­mi muži hned ráno vy­pravil na ces­tu do fi­lištín­ské země, za­tím­co Fi­lištíni táh­li na Jiz­re­el.