Evanjelický1. Samuelova23,21

1. Samuelova 23:21

Saul po­vedal: Buďte požeh­naní od Hos­podina, že máte súcit so mnou.


Verš v kontexte

20 Teraz však, kráľ, ak je to túžbou tvojej duše, zo­stúp; a našou vecou bude vy­dať ho kráľovi do rúk. 21 Saul po­vedal: Buďte požeh­naní od Hos­podina, že máte súcit so mnou. 22 Choďte teda a ďalej zisťuj­te, vy­zvedaj­te sa a pre­zrite mies­to, kade chodí i kto ho tam videl. Lebo mi po­vedali, že je veľmi ús­kočný.

späť na 1. Samuelova, 23

Príbuzné preklady Roháček

21 A Saul po­vedal: Požeh­naní vy Hos­podinovi, že máte ľútosť nado mnou.

Evanjelický

21 Saul po­vedal: Buďte požeh­naní od Hos­podina, že máte súcit so mnou.

Ekumenický

21 Saul po­vedal: Ste požeh­naní od Hos­podina, lebo ste mali so mnou súcit.

Bible21

21 Saul na to ře­kl: „Hos­po­din vám žeh­nej, že jste se mnou cí­ti­li.