Evanjelický1. Samuelova20,1

1. Samuelova 20:1

Po­tom Dávid utiekol z Nájótu pri Ráme, a keď prišiel domov, vravel pred Jonatánom: Čo som urobil? Čím som sa pre­vinil? V čom som sa pre­hrešil proti tvoj­mu ot­covi, že číha na môj život?


Verš v kontexte

1 Po­tom Dávid utiekol z Nájótu pri Ráme, a keď prišiel domov, vravel pred Jonatánom: Čo som urobil? Čím som sa pre­vinil? V čom som sa pre­hrešil proti tvoj­mu ot­covi, že číha na môj život? 2 Ten mu od­povedal: To sa ne­smie stať; nezom­rieš! Hľa, môj otec ne­urobí nič veľké ani malé bez toho, že by mi to ne­prez­radil. Prečo by môj otec práve toto mal tajiť predo mnou? To nie je možné! 3 Dávid od­vetil s prísahou: Tvoj otec dob­re vie, že som našiel priazeň v tvojich očiach, pre­to si mys­lí: Nech sa o tom Jonatán nedoz­vie, aby sa nezar­mútil. Ale akože žije Hos­podin a akože žije tvoja duša: sot­va krok je medzi mnou a sm­rťou.

späť na 1. Samuelova, 20

Príbuzné preklady Roháček

1 A Dávid utiekol z Najota, v Ráme, a prij­dúc vravel pred Jonatánom: Čo som urobil? Čo je mojou ne­právosťou a čo mojím hriechom pred tvojím ot­com, že hľadá moju dušu?

Evanjelický

1 Po­tom Dávid utiekol z Nájótu pri Ráme, a keď prišiel domov, vravel pred Jonatánom: Čo som urobil? Čím som sa pre­vinil? V čom som sa pre­hrešil proti tvoj­mu ot­covi, že číha na môj život?

Ekumenický

1 Dávid ušiel z Nájotu v Ráme, prišiel k Jonatánovi a sťažoval sa: Čo som vy­konal, čím som sa pre­vinil a čím pre­hrešil, že ma tvoj otec chce pri­praviť o život?

Bible21

1 David ale z chýší v Rámě uprchl. Přišel k Jo­na­tanovi a ptal se: „Co jsem pro­ve­dl? Čím jsem se pro­vi­nil? Jak jsem tvé­mu otci ublížil, že mi chce vzít život?“