Evanjelický1. Samuelova17,18

1. Samuelova 17:18

Tých­to desať hrudiek syra zanes veliteľovi tisíciny, po­zri sa za svojimi brat­mi, či sa im dob­re vodí. Prines o nich správu.


Verš v kontexte

17 Vtedy po­vedal Izaj svoj­mu synovi Dávidovi: Nože vez­mi svojim bratom éfu praženej pšenice a tých­to desať chlebov a bež s tým do tábora k svojim bratom. 18 Tých­to desať hrudiek syra zanes veliteľovi tisíciny, po­zri sa za svojimi brat­mi, či sa im dob­re vodí. Prines o nich správu. 19 Medzi­tým Saul, oni a všet­ci mužovia Iz­raela bojovali v údolí Élá s Filištín­cami.

späť na 1. Samuelova, 17

Príbuzné preklady Roháček

18 A tých­to desať čer­stvých syr­cov zanesieš veliteľovi ich tisíca a navštíviš svojich bratov a zvieš, ako sa majú, a vez­meš ich záloh.

Evanjelický

18 Tých­to desať hrudiek syra zanes veliteľovi tisíciny, po­zri sa za svojimi brat­mi, či sa im dob­re vodí. Prines o nich správu.

Ekumenický

18 Tých­to desať hrudiek syra zanes veliteľovi tisíciny. Navštív svojich bratov a vy­rov­naj ich záloh.

Bible21

18 Tady těch deset ku­sů sý­ra vez­mi pro ve­li­te­le je­jich od­dílu. Navš­tiv své bra­t­ry, vy­řiď jim pozdrav a při­nes od nich zprávy.