Evanjelický1. Samuelova15,30

1. Samuelova 15:30

On od­povedal: Zhrešil som, ale pre­ukáž mi ešte úc­tu pred staršími môj­ho ľudu a pred Iz­raelom, vráť sa so mnou, a budem sa klaňať Hos­podinovi, tvoj­mu Bohu.


Verš v kontexte

29 Sláva Iz­raela nebude klamať ani želieť, lebo nie je človekom, aby niečo musel oželieť. 30 On od­povedal: Zhrešil som, ale pre­ukáž mi ešte úc­tu pred staršími môj­ho ľudu a pred Iz­raelom, vráť sa so mnou, a budem sa klaňať Hos­podinovi, tvoj­mu Bohu. 31 Vrátil sa Samuel so Sau­lom a Saul sa klaňal Hos­podinovi.

späť na 1. Samuelova, 15

Príbuzné preklady Roháček

30 A on povedal: Zhrešil som, avšak ma, prosím, p­red­sa len teraz ucti pred staršími môj­ho ľudu a pred Iz­raelom a na­vráť sa so mnou, aby som sa klaňal Hos­podinovi, tvoj­mu Bohu.

Evanjelický

30 On od­povedal: Zhrešil som, ale pre­ukáž mi ešte úc­tu pred staršími môj­ho ľudu a pred Iz­raelom, vráť sa so mnou, a budem sa klaňať Hos­podinovi, tvoj­mu Bohu.

Ekumenický

30 Saul po­vedal: Zhrešil som. Teraz mi však pre­ukáž úc­tu pred staršími môj­ho ľudu a pred Iz­raelom. Vráť sa so mnou, aby som sa šiel klaňať Hos­podinovi, tvoj­mu Bohu.

Bible21

30 „Zhřešil jsem,“ opa­koval Saul. „­Teď mi ale pro­sím pro­kaž po­ctu před stařeši­ny mého lidu a před Iz­rae­lem a vrať se se mnou, abych se poklo­nil Hos­po­di­nu, tvé­mu Bohu.“