Evanjelický1. Samuelova14,5

1. Samuelova 14:5

Jeden sa volal Bócéc a druhý Sene. Jeden výbežok vy­čnieval od severu oproti Mich­másu a druhý od juhu oproti Gebe.


Verš v kontexte

4 V pries­myku, ktorým sa Jonatán po­kúšal prej­sť ku hliad­ke Filištín­cov, bol z jed­nej i z druhej strany končitý skal­ný výbežok. 5 Jeden sa volal Bócéc a druhý Sene. Jeden výbežok vy­čnieval od severu oproti Mich­másu a druhý od juhu oproti Gebe. 6 Jonatán po­vedal svoj­mu zbroj­nošovi: Poď, prej­deme k hliad­ke tých ne­ob­rezaných, azda Hos­podin urobí niečo pre nás, veď Hos­podinovi nič ne­prekáža za­chraňovať veľkým alebo malým počtom.

späť na 1. Samuelova, 14

Príbuzné preklady Roháček

5 Jeden zub čnel od severa na­proti Mich­masu a druhý od juhu na­proti Gabe.

Evanjelický

5 Jeden sa volal Bócéc a druhý Sene. Jeden výbežok vy­čnieval od severu oproti Mich­másu a druhý od juhu oproti Gebe.

Ekumenický

5 Jeden útes trčal str­mo na sever oproti Mich­masu, druhý od juhu oproti Gebe.

Bible21

5 je­den se tyčil na se­ve­ru pro­ti Mi­chma­su, druhý pro­ti Ge­bě.