Evanjelický1. Samuelova14,47

1. Samuelova 14:47

Keď sa Saul zmoc­nil vlády nad Iz­raelom, bojoval proti všet­kým svojim okolitým ne­priateľom, proti Moáb­com, Am­món­com, proti Edómu, proti kráľom Coby aj proti Filištín­com; kam­koľvek sa ob­rátil, robil im čo naj­horšie.


Verš v kontexte

46 Vtedy upus­til Saul od prena­sledovania Filištín­cov a Filištín­ci sa na­vrátili domov. 47 Keď sa Saul zmoc­nil vlády nad Iz­raelom, bojoval proti všet­kým svojim okolitým ne­priateľom, proti Moáb­com, Am­món­com, proti Edómu, proti kráľom Coby aj proti Filištín­com; kam­koľvek sa ob­rátil, robil im čo naj­horšie. 48 Počínal si udat­ne, porazil Amálékov­cov a vy­slobodil Iz­rael z moci tých, ktorí ho pus­tošili.

späť na 1. Samuelova, 14

Príbuzné preklady Roháček

47 A Saul zauj­múc kráľov­stvo nad Iz­raelom bojoval do­okola proti všet­kým svojim ne­priateľom, proti Moábovi, proti synom Am­monovým, proti Edomovi, proti kráľom Cóby, proti Filištínom, a všade, kam­koľvek sa ob­rátil, páchal ukrut­nosť.

Evanjelický

47 Keď sa Saul zmoc­nil vlády nad Iz­raelom, bojoval proti všet­kým svojim okolitým ne­priateľom, proti Moáb­com, Am­món­com, proti Edómu, proti kráľom Coby aj proti Filištín­com; kam­koľvek sa ob­rátil, robil im čo naj­horšie.

Ekumenický

47 Keď sa Saul ujal kráľov­skej moci nad Iz­raelom, bojoval proti všet­kým okolitým ne­priateľom: proti Moábčanom, proti Amónčanom, proti Edómčanom, proti kráľom Cóby a proti Filištín­com. Kam sa len ob­rátil, víťazil.

Bible21

47 Když se Saul ujal kralování nad Iz­rae­lem, bo­joval se vše­mi okolní­mi ne­přá­te­li: s Moáb­ci, Amon­ci, Edom­ci, s krá­li Có­by i s Fi­liští­ny. Kamko­li se ob­rá­til, vítězil.