Evanjelický1. Samuelova13,18

1. Samuelova 13:18

druhý sa dal ces­tou na Bét-Chórón a tretí sa dal ces­tou k po­medziu, ktorá sa zvažuje k údoliu Cebóím, smerom na púšť.


Verš v kontexte

17 I vy­šli záškod­níci z filištín­skeho voj­ska v troch húfoch. Jeden húf sa dal ces­tou na Ofru do kraja Šúál, 18 druhý sa dal ces­tou na Bét-Chórón a tretí sa dal ces­tou k po­medziu, ktorá sa zvažuje k údoliu Cebóím, smerom na púšť. 19 V celej iz­rael­skej krajine nebolo ani jed­ného kováča, lebo Filištín­ci po­vedali: Nech si Heb­rej­ci nerobia ani meče ani kopije.

späť na 1. Samuelova, 13

Príbuzné preklady Roháček

18 druhá čata sa ob­rátila na cestu do Bét-choróna, a tretia čata sa ob­rátila na cestu územia, ktoré hľadí na dolinu Cebojim, na púšť.

Evanjelický

18 druhý sa dal ces­tou na Bét-Chórón a tretí sa dal ces­tou k po­medziu, ktorá sa zvažuje k údoliu Cebóím, smerom na púšť.

Ekumenický

18 druhý sa vy­dal smerom k Bét-Chorónu a tretí k územiu s výhľadom na Cebójim­ské údolie, ob­rátené k púšti.

Bible21

18 Druhý od­díl se vy­dal směrem k Bet-cho­ro­nu a třetí směrem k pouš­ti, ke srá­zu nad údo­lím Ce­bo­im.