Evanjelický1. Samuelova12,20

1. Samuelova 12:20

Samuel však po­vedal ľudu: Neboj­te sa! Vy ste síce spáchali všet­ko toto zlo, avšak teraz ne­od­stupuj­te od Hos­podina, ale slúžte Hos­podinovi z celého srd­ca.


Verš v kontexte

19 Vtedy hovoril všetok ľud Samuelovi: Mod­li sa za svojich služob­níkov k Hos­podinovi, svoj­mu Bohu, aby sme ne­pom­reli, lebo ku všet­kým svojim hriechom pri­dali sme ešte i to zlo, že sme si žiadali kráľa. 20 Samuel však po­vedal ľudu: Neboj­te sa! Vy ste síce spáchali všet­ko toto zlo, avšak teraz ne­od­stupuj­te od Hos­podina, ale slúžte Hos­podinovi z celého srd­ca. 21 Ne­ob­racaj­te sa k már­nos­tiam, ktoré vám ne­osožia, ani vás nezach­ránia, pre­tože sú már­nosťou.

späť na 1. Samuelova, 12

Príbuzné preklady Roháček

20 A Samuel riekol ľudu: Neboj­te sa. Vy ste p­rav­da učinili všet­ko toto zlé, ale už len ne­od­stupuj­te od Hos­podina, tak aby ste ho ne­na­sledovali, lež budete slúžiť Hos­podinovi celým svojím srd­com!

Evanjelický

20 Samuel však po­vedal ľudu: Neboj­te sa! Vy ste síce spáchali všet­ko toto zlo, avšak teraz ne­od­stupuj­te od Hos­podina, ale slúžte Hos­podinovi z celého srd­ca.

Ekumenický

20 Samuel od­povedal ľudu: Neboj­te sa! Spáchali ste síce všet­ko to zlo, len sa ne­od­vracaj­te od Hos­podina, ale slúžte mu celým srd­com.

Bible21

20 „Ne­boj­te se,“ od­po­věděl jim Sa­muel. „Pro­ve­dli jste sice všech­no to zlo, jen se ale ne­od­vracej­te od Hos­po­di­na, ale služ­te mu ce­lým srd­cem.