Evanjelický1. Samuelova11,8

1. Samuelova 11:8

Keď ich v Bez­eku spočítal, Iz­rael­cov bolo tri­stotisíc a jud­ských mužov trid­saťtisíc.


Verš v kontexte

7 Vzal pár volov, roz­sekal ich na kusy a rozo­slal po­slami po celom iz­rael­skom území s od­kazom: Tak­to sa stane s dobyt­kom toho, kto ne­vyj­de do boja so Sau­lom a Samuelom. Tu padol strach Hos­podinov na ľud a vy­tiah­li ako jeden muž. 8 Keď ich v Bez­eku spočítal, Iz­rael­cov bolo tri­stotisíc a jud­ských mužov trid­saťtisíc. 9 Po­slom, ktorí prišli, po­vedal: Tak­to po­vedz­te mužom Jábéš-Gileádu: Zaj­tra, keď sln­ko za­hreje, príde vám zá­chrana. Po­slovia prišli a oznámili to mužom v Jábéši. Za­radovali sa.

späť na 1. Samuelova, 11

Príbuzné preklady Roháček

8 A spočítal ich v Bez­eku. A bolo synov Iz­raelových tri­sto tisíc a mužov Júdových trid­sať tisíc.

Evanjelický

8 Keď ich v Bez­eku spočítal, Iz­rael­cov bolo tri­stotisíc a jud­ských mužov trid­saťtisíc.

Ekumenický

8 Keď vy­konal v Bezeku pre­hliad­ku, bolo tam tri­stotisíc Iz­raelitov a trid­saťtisíc Júdov­cov.

Bible21

8 Ne­chal je na­stou­pit v Be­z­e­ku: Iz­rael­ců bylo 300 000 a jud­ských mužů 30 000.