Evanjelický1. Kronická29,3

1. Kronická 29:3

Pre­tože mám záľubu v dome svoj­ho Boha, mám ešte pre dom Boží ok­rem toho, čo som už pri­pravil pre svätyňu, zlato a strieb­ro, ktoré mám ako osob­né vlast­níc­tvo:


Verš v kontexte

2 Na­koľko som mohol, pri­pravil som pre dom svoj­ho Boha zlato na zlaté, strieb­ro na striebor­né, bronz na bron­zové, železo na želez­né a drevo na drevené pred­mety, ónyxové kamene a ob­klady, kamene malachitové a pes­trofareb­né, rôz­ne drahokamy a množs­tvo mramorových kameňov. 3 Pre­tože mám záľubu v dome svoj­ho Boha, mám ešte pre dom Boží ok­rem toho, čo som už pri­pravil pre svätyňu, zlato a strieb­ro, ktoré mám ako osob­né vlast­níc­tvo: 4 tritisíc talen­tov ofír­skeho zlata, sedem­tisíc talen­tov prečis­teného strieb­ra na po­krytie stien miest­nos­tí,

späť na 1. Kronická, 29

Príbuzné preklady Roháček

3 A ešte k­rome toho, pre­tože mám záľubu v dome svoj­ho Boha, a keďže mám vlast­ného zlata a strieb­ra, dal som i nad to pre dom svoj­ho Boha, nad všet­ko to, čo som pri­pravil pre dom svätyne,

Evanjelický

3 Pre­tože mám záľubu v dome svoj­ho Boha, mám ešte pre dom Boží ok­rem toho, čo som už pri­pravil pre svätyňu, zlato a strieb­ro, ktoré mám ako osob­né vlast­níc­tvo:

Ekumenický

3 Pre­tože mi záleží na dome svoj­ho Boha, pri­dávam ešte z vlastného majet­ku zlato a strieb­ro pre dom svoj­ho Boha ako do­pl­nok k tomu všet­kému, čo som už za­ob­staral pre svätyňu:

Bible21

3 A pro­tože chrám mého Boha je mým po­těšením, při­dávám také svůj osobní zlatý a stříbrný poklad. Dávám jej na chrám svého Boha kro­mě vše­ho to­ho, co jsem pro ten svatý chrám už připravil: