Evanjelický1. Kronická29,15

1. Kronická 29:15

Lebo sme pred Tebou cudzin­cami a usad­lík­mi ako všet­ci naši ot­covia. Naše dni na zemi sú ako tieň a bez nádeje.


Verš v kontexte

14 Veď ani ja ani môj ľud by sme neboli schop­ní priniesť toľké milodary. Veď od Teba je všet­ko, takže z Tvojej ruky sme Ti dali. 15 Lebo sme pred Tebou cudzin­cami a usad­lík­mi ako všet­ci naši ot­covia. Naše dni na zemi sú ako tieň a bez nádeje. 16 Hos­podine, Bože náš, všet­ka táto hoj­nosť, ktorú sme pri­pravili, aby sme po­stavili dom Tvoj­mu svätému menu, je z Tvojej ruky a Tvoje je všet­ko.

späť na 1. Kronická, 29

Príbuzné preklady Roháček

15 Lebo sme cudzin­cami pred tebou a po­hos­tín­mi, jako boli aj všetci naši ot­covia. Naše dni sú jako tieň na zemi, a nieto nádeje trvať.

Evanjelický

15 Lebo sme pred Tebou cudzin­cami a usad­lík­mi ako všet­ci naši ot­covia. Naše dni na zemi sú ako tieň a bez nádeje.

Ekumenický

15 Po­kladáš nás len za cudzin­cov a prišel­cov, akými boli všet­ci naši pred­kovia. Náš po­zem­ský čas je ako bez­nádej­ný tieň.

Bible21

15 Před te­bou jsme jen poutníci a hosté tak jako všich­ni naši ot­cové; naše dny na zemi jsou pr­chavý stín.