Evanjelický1. Kronická21,24

1. Kronická 21:24

Ale kráľ Dávid po­vedal Or­nánovi: Nie! Od­kúpim to iba za pl­nú hod­notu. Ne­vez­mem pred­sa to, čo je tvoje, pre Hos­podina, ani ne­prinesiem spaľovanú obeť, ktorá je za­dar­mo.


Verš v kontexte

23 Nato po­vedal Or­nán Dávidovi: Vez­mi si; nech môj pán, kráľ, urobí, čo sa mu páči. Aj­hľa, dávam i dobytok na spaľované obete, cepy na palivo i pšenicu na po­kr­movú obeť; všet­ko dám. 24 Ale kráľ Dávid po­vedal Or­nánovi: Nie! Od­kúpim to iba za pl­nú hod­notu. Ne­vez­mem pred­sa to, čo je tvoje, pre Hos­podina, ani ne­prinesiem spaľovanú obeť, ktorá je za­dar­mo. 25 Dávid dal Or­nánovi za to mies­to zlato vo váhe šesťs­to šekelov.

späť na 1. Kronická, 21

Príbuzné preklady Roháček

24 Ale kráľ Dávid riekol Or­nánovi: Nie tak, ale iba kúpim za toľko peňazí, koľko je to hodno. Lebo veď azda nevezmem toho, čo je tvoje, pre Hos­podina, ani nebudem obetovať zápal­nej obeti, k­torú by som do­stal zadarmo!

Evanjelický

24 Ale kráľ Dávid po­vedal Or­nánovi: Nie! Od­kúpim to iba za pl­nú hod­notu. Ne­vez­mem pred­sa to, čo je tvoje, pre Hos­podina, ani ne­prinesiem spaľovanú obeť, ktorá je za­dar­mo.

Ekumenický

24 Kráľ Dávid však po­vedal Or­nánovi: To nie! Od­kúpim to len za pl­nú cenu. Ne­prinesiem pred­sa Hos­podinovi to, čo je tvoje, ani nebudem obetovať to, čo ma nič ne­stojí.

Bible21

24 „To ne,“ ře­kl na to král Aravnovi. „Koupím ho za plnou cenu. Ne­vez­mu pro Hos­po­di­na nic tvého. Pře­ce mu ne­při­ne­su oběť, která je zadarmo.“