Evanjelický1. Korintským14,28

1. Korintským 14:28

Ale ak ne­má kto vy­svetľovať, nech radšej mlčia v cir­kev­nom zhromaždení; prav­da, sebe a Bohu nech hovoria.


Verš v kontexte

27 Keď nie­kto hovorí jazykom, nech sú to dvaja alebo naj­viac traja, a to po jed­nom, a jeden nech vy­kladá. 28 Ale ak ne­má kto vy­svetľovať, nech radšej mlčia v cir­kev­nom zhromaždení; prav­da, sebe a Bohu nech hovoria. 29 Proroci však nech hovoria dvaja alebo traja, a os­tat­ní nech roz­sudzujú.

späť na 1. Korintským, 14

Príbuzné preklady Roháček

28 A keby nebolo vy­kladača, nech mlčí v sbore, a nech hovorí sám sebe a Bohu.

Evanjelický

28 Ale ak ne­má kto vy­svetľovať, nech radšej mlčia v cir­kev­nom zhromaždení; prav­da, sebe a Bohu nech hovoria.

Ekumenický

28 Ale ak by ne­mal kto vy­svetľovať, nech mlčí v cirkevnom zhromaždení, ale nech hovorí sebe samému a Bohu.

Bible21

28 když tam ale ne­bu­de, kdo by to vy­kládal, pak ať ve shro­máždění mlčí a mluví jen pro sebe a pro Bo­ha.