Evanjelický1. Korintským11,23

1. Korintským 11:23

Lebo ja som prijal do Pána, čo som vám aj odo­vzdal: Pán Ježiš v tú noc, keď bol zradený, vzal chlieb,


Verš v kontexte

22 Nuž, či ne­máte vlast­ných domov, kde by ste jed­li a pili? Alebo či cir­kev Božiu chcete znevážiť a za­han­biť tých, čo nič ne­majú? Čo vám na to po­vedať? Po­chváliť vás? Za to vás nech­válim! 23 Lebo ja som prijal do Pána, čo som vám aj odo­vzdal: Pán Ježiš v tú noc, keď bol zradený, vzal chlieb, 24 a keď dob­rorečil, lámal a riekol: Vez­mite, jedz­te, toto je moje telo, ktoré sa za vás [vy­dáva]; to čiňte na moju pamiat­ku!

späť na 1. Korintským, 11

Príbuzné preklady Roháček

23 Lebo ja som prijal od Pána, čo som vám aj vy­dal, že Pán Ježiš v noci, v ktorej bol zradený, vzal chlieb

Evanjelický

23 Lebo ja som prijal do Pána, čo som vám aj odo­vzdal: Pán Ježiš v tú noc, keď bol zradený, vzal chlieb,

Ekumenický

23 Veď ja som prijal od Pána to, čo som vám aj odo­vzdal, že Pán Ježiš v tú noc, keď bol zradený, vzal chlieb

Bible21

23 Předal jsem vám to, co jsem sám při­jal od Pá­na: Pán Ježíš v tu noc, kdy byl zrazen, vzal chléb,