Evanjelický1. Jánov2,10

1. Jánov 2:10

Kto miluje brata, zo­stáva vo svet­le a nieto v ňom nič po­horšujúceho.


Verš v kontexte

9 Kto hovorí, že je vo svet­le, a nenávidí brata, je doteraz v tme. 10 Kto miluje brata, zo­stáva vo svet­le a nieto v ňom nič po­horšujúceho. 11 Ale kto nenávidí brata, je v tme a chodí v tme a ne­vie, kam ide, pre­tože mu tma za­slepila oči.

späť na 1. Jánov, 2

Príbuzné preklady Roháček

10 Kto miluje svoj­ho brata, zo­stáva vo svet­le, a niet v ňom po­horšenia.

Evanjelický

10 Kto miluje brata, zo­stáva vo svet­le a nieto v ňom nič po­horšujúceho.

Ekumenický

10 Kto miluje svoj­ho brata, zo­stáva vo svet­le a nie je ni­komu na po­horšenie.

Bible21

10 Kdo mi­lu­je bra­t­ra, zůstává ve svět­le a niko­mu není ka­menem úra­zu.