EkumenickýZjavenie9,14

Zjavenie 9:14

hovoril šies­temu an­jelovi, čo mal trúbu: Roz­viaž štyroch an­jelov spútaných pri veľkej rieke Euf­rat!


Verš v kontexte

13 Za­trúbil šies­ty an­jel: zo štyroch rohov zlatého ol­tára, ktorý je pred Bohom, som počul hlas, ktorý 14 hovoril šies­temu an­jelovi, čo mal trúbu: Roz­viaž štyroch an­jelov spútaných pri veľkej rieke Euf­rat! 15 Tu boli roz­viazaní štyria an­jeli, pri­pravení na túto hodinu, deň, mesiac a rok, aby po­zabíjali tretinu ľudí.

späť na Zjavenie, 9

Príbuzné preklady Roháček

14 ktorý to hlas hovoril šies­temu an­jelovi, ktorý mal trúbu: Roz­viaž tých štyroch an­jelov, po­viazaných pri veľkej rieke Euf­rate.

Evanjelický

14 ktorý hovoril šies­temu an­jelovi, majúcemu trúbu: Roz­viaž štyroch an­jelov, zviazaných pri veľkej rieke Euf­rat!

Ekumenický

14 hovoril šies­temu an­jelovi, čo mal trúbu: Roz­viaž štyroch an­jelov spútaných pri veľkej rieke Euf­rat!

Bible21

14 jak ře­kl šesté­mu an­dělu s polnicí: „Roz­važ ty čtyři an­děly, kteří jsou svázáni u ve­liké ře­ky Eufrat!“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček