EkumenickýZjavenie4,4

Zjavenie 4:4

Okolo trónu bolo dvad­saťštyri trónov a na trónoch sedelo dvad­saťštyri starších, odetých do bieleho rúcha a so zlatými ven­cami na hlavách.


Verš v kontexte

3 Podobal sa jas­pisu a kar­ne­olu. Nad trónom sa klenula dúha na po­hľad podob­ná smarag­du. 4 Okolo trónu bolo dvad­saťštyri trónov a na trónoch sedelo dvad­saťštyri starších, odetých do bieleho rúcha a so zlatými ven­cami na hlavách. 5 Z trónu vy­chádzali bles­ky, zvuky a hromy. Pred trónom horelo sedem oh­nivých lámp, čo je sedem Božích duchov,

späť na Zjavenie, 4

Príbuzné preklady Roháček

4 A okolo trónu s­tálo dvadsaťštyri trónov, a na trónoch som videl dvad­saťštyri star­cov, sediacich, ob­lečených v bielych rúchach, a na svojich hlavách mali zlaté koruny.

Evanjelický

4 Okolo trónu bolo dvad­saťštyri trónov a na nich sedelo dvad­saťštyri starších, ob­lečených do bieleho rúcha, na hlavách so zlatými ven­cami.

Ekumenický

4 Okolo trónu bolo dvad­saťštyri trónov a na trónoch sedelo dvad­saťštyri starších, odetých do bieleho rúcha a so zlatými ven­cami na hlavách.

Bible21

4 Oko­lo trůnu bylo čtyři­a­dvacet jiných trůnů a na těch trůnech sedělo čtyři­a­dvacet starců ob­lečených do bílých rouch a na hlavách mě­li zlaté ko­ru­ny.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček