EkumenickýZjavenie2,25

Zjavenie 2:25

len sa pri­dŕžaj­te toho, čo máte, kým ne­prídem.


Verš v kontexte

24 Vám os­tat­ným v Tyatirách, čo sa ne­pridŕžate toh­to učenia, ktorí ste ne­poz­nali to, čo sa nazýva satanove hl­biny, vám ne­u­kladám iné bremeno, 25 len sa pri­dŕžaj­te toho, čo máte, kým ne­prídem. 26 Tomu, kto zvíťazí a až do kon­ca za­chová moje skut­ky, tomu dám vládu nad národ­mi,

späť na Zjavenie, 2

Príbuzné preklady Roháček

25 Avšak čo máte, držte, do­kiaľ ne­prij­dem.

Evanjelický

25 Len sa držte toho, čo máte, kým ne­prídem!

Ekumenický

25 len sa pri­dŕžaj­te toho, čo máte, kým ne­prídem.

Bible21

25 Drž­te se ale to­ho, co má­te, dokud ne­při­jdu.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček